神秘内容 Loading...

    ethnic lines 种族

    genuine partnership 真正的合作伙伴 (来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

    squatter settlements 违章建筑区

    without access to 享受不到

    open dialogues 畅所欲言

    the bounding of planning economy 计划经济的束缚

    pressing issues 紧迫问题

    vitalize the province by science and technology and sustainable development 科教兴省和走可持续发展的道路

    unprecedentedly inflated 空前膨胀

    curb the trend of steep rise 控制增长势头

    face severe challenges 面临严峻挑战

    acutely aware 清醒地看到

    ecological deterioration 生态恶化

    strengthen the awareness 提高意识

    respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other's advantages, learn each other's experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future 相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来

    take the opportunity of this seminar 以此会议为契机

    lag behind 滞后

    the tr4ansition of mechanism is slow 转轨建制过程缓慢

    draw lessons from the past 总结经验教训

    community development oriented 以发展社区为宗旨的

    deserved winners 当之无愧的获奖者

    ethnic minorities 少数民族

    gainful employment 有报酬的

    gender issues 性别问题

    handicraft works 手工艺品

    income generation 工薪阶层

    in-depth knowledge 深入了解

    the handicapped 残疾人

    seek the best instead of the largest 不求最大,但求最好

    industrial structure 产业结构

    the unified design between the city and the countryside 城乡一体化

    short-term conduct 短期行为

    real estate development 房地产开发

    help and support the poor 扶贫帮困

    public lawn 公共绿地

    public utilities 公用事业

    convention center 会展中心

    infrastructure scale 基建规模

    consciousness for the best 精品意识

    model human settlements 精品住宅区

    enterprise revenue 企业效益

    civil bus ride 文明乘车

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·thumb a lift 搭个便车
·smarty-pants是什么意思?
·熙熙攘攘英语怎么说? hustle and bustle
·powder room是什么?
·Top Up 充值
·Hot Desk 公用办公桌
·「一朵鲜花,插在牛粪上」英文怎么说?
·我思故我在 怎么说
·麦当劳食品名中英对译
·碰碰车英语怎么说?bumper car

共2页: 上一页 [1] 2 下一页
上一篇:Words of love  
下一篇:Vanishing point & perspective
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]